Home > Kawada Mami (川田まみ), Shakugan no Shana (灼眼のシャナ) > Kawada Mami – JOINT lyrics – Shakugan no Shana II 1st Opening Theme

Kawada Mami – JOINT lyrics – Shakugan no Shana II 1st Opening Theme

Kawada Mami - JOINT

JOINT

歌:川田まみ
Vocals: Kawada Mami

作詞/Lyrics:
 

再び見る世界は
Futatabi miru sekai wa
In the world that I see again

塵と残像 淡い影
Chiri to zanzou awai kage
There is dust, afterimages, and faint shadows
 

凛とした背中には
Rin to shita senaka ni wa
You have the determination to carry everything

そのすべてを背負う覚悟がある
Sono subete o seou kakugo ga aru
On your valiant back
 

どうしたいの? どうして?
Doushitai no? Doushite?
What do you want to do? Why?

孤独な旅 そう決めたはずだったのに
Kodoku na tabi sou kimeta hazu datta no ni
A lonely journey- Even though you must have decided on it
 

この手を離さないで
Kono te o hanasanaide
Don’t let go of my hand

君から伝わる思いから
Kimi kara tsutawaru omoi kara
Because of your thoughts that travel to me

心に眠る願いが目覚める
Kokoro ni nemuru negai ga mezameru
The wish that sleeps in my heart awakes

強い視線の彼方
Tsuyoi shisen no kanata
At the yonder of my strong view

迷いない二人の姿が見える
Mayoinai futari no sugata ga mieru
I can see the figures of the unconfused us

だから進むの 更なる時へ
Dakara susumu no saranaru toki e
So I’ll advance to a further time

砕けてく風景に
Kudaketeku fuukei ni
In the shattering scenery

生きる事の奇跡を知る
Ikiru koto no kiseki o shiru
I know the miracle of living
 

特別の意味求め
Tokubetsu no imi motome
I yearn for a special meaning

彷徨い歩く道なき道を
Samayoi aruku michinaki michi o
And wander and walk on a pathless road
 

信じたいの 信じて
Shinjitai no shinjite
I want to believe you; believe in me

共に行くと そう決めて欲しかったから
Tomo ni yuku to sou kimete hoshikatta kara
Going together- Because I wanted you to decide so
 

瞳をそらさないで
Hitomi o sorasanaide
Don’t avert your eyes

うまく言葉にできないけど
Umaku kotoba ni dekinai kedo
I can’t say it well with words

胸の深く君を求めている
Mune no fukaku kimi o motomete iru
But I’m yearning for you deep in my chest

希望の遥か彼方
Kibou no haruka kanata
At the distant yonder of hope

迷いない二人の姿が見える
Mayoinai futari no sugata ga mieru
I can see the figures of the unconfused us

だから進むの 次なる場所へ
Dakara susumu no tsuginaru basho e
So I’ll advance to the next place
 

悔しさや悲しみが
Kuyashisa ya kanashimi ga
Regret and sadness

今までそれ以上の喜びを教えてくれた
Ima made sore ijou no yorokobi o oshiete kureta
Taught me about the joys beyond them up to now

そして、隣にいつも必ず
Soshite, tonari ni itsumo kanarazu
Also, the fact of the existence known as ‘you’

君という存在があるという事も
Kimi to iu sonzai ga aru to iu koto mo
Always and certainly next to me
 

感じるでしょ
Kanjiru desho
You feel it, right?

もう何も怖くなんてない
Mou nani mo kowaku nante nai
I don’t fear anything anymore
 

この手を握り締めて
Kono te o nigirishimete
Grip onto my hand

君にしか出せない力が
Kimi ni shika dasenai chikara ga
Because the power that can only come out of you

夢を現実に変えてゆくから
Yume o genjitsu ni kaete yuku kara
Turns dreams into reality

強い視線の彼方
Tsuyoi shisen no kanata
At the yonder of my strong view

迷いない二人の姿が見える
Mayoinai futari no sugata ga mieru
I can see the figures of the unconfused us

だから進むの 更なる時へ
Dakara susumu no saranaru toki e
So I’ll advance to a further time
 

Kanji/Romaji/Translation: atashi.wordpress.com


 
Additional information
Single: JOINT
Release date: 2007.10.31
 
作詞:川田まみ
Lyrics: Kawada Mami
 
作曲:中沢伴行
Composition: Nakazawa Tomoyuki
 
編曲:中沢伴行、尾崎武士
Arrangement: Nakazawa Tomoyuki, Ozaki Takeshi
 

Advertisements
  1. No comments yet.
  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: